Poesía Tang Cien y una noches Peng Yuanhe Novelas clásicas chinas, poesía y Compañía de libros Ci Zhonghua
$202
379+ uds
Precio preliminar por pieza incluyendo entrega a México
Cantidad
Producto seleccionado
Especificaciones del producto
Marca
Xinhua Wenxuan
Fecha de publicación
2024.05
Editorial
Chinese Bookstore
Pie
32 open
Número de libro
9787101164015
Título
Tang poetry, one hundred and one night, Peng Yuanhe, Chinese classical novels, poetry, Chinese bookends
Autor
Peng Yuanhe
Precios de los libros
68.00
Marca
Xinhua Wenxuan
Fecha de publicación
2024.05
Editorial
Chinese Bookstore
Pie
32 open
Número de libro
9787101164015
Título
Tang poetry, one hundred and one night, Peng Yuanhe, Chinese classical novels, poetry, Chinese bookends
Autor
Peng Yuanhe
Precios de los libros
68.00
Marca
Xinhua Wenxuan
Fecha de publicación
2024.05
Editorial
Chinese Bookstore
Pie
32 open
Número de libro
9787101164015
Título
Tang poetry, one hundred and one night, Peng Yuanhe, Chinese classical novels, poetry, Chinese bookends
Autor
Peng Yuanhe
Precios de los libros
68.00
Detalles del producto
El texto en las imágenes se puede traducir
详情首图
autor:Escrito por Peng Yuanhe y editado por Yang Xiaoyan
Precios:68
Editor:Compañía de libros Zhonghua
Fecha de publicación:1 de mayo de 2024
Páginas:444
Vinculante:libro de bolsillo
ISBN:9787101164015
目录
¿Por qué deberíamos leer poesía Tang?

Temporada 1: Primavera en la dinastía Tang temprana
Noche 1 Ambición Salvaje Wang Ji | Una Canción para los Solitarios
Noche 2 en prisión: Poemas sobre cigarras de Luo Binwang | De niño prodigio a prisionero
Noche 3 Pabellón Tengwang Poema Wang Bo | Los gloriosos años del pasado se han convertido en una voluta de humo
Noche 4: Alistamiento en el Ejército | Empleado, funcionario cruel o «un líder sabio de su generación»
Noche 5: La antigua Chang'an de Lu Zhaolin | El mundo está agitado, pero yo estoy componiendo bajo el viento frío y la lluvia.
Noche 6: El anciano de la cabeza blanca, Liu Xiyi | Un asesinato causado por un poema sobre flores caídas
La séptima noche cruzando el río Han Song Zhiwen | La maraña de cruzar o no cruzar, el contraste entre la calidad de la poesía y la calidad de las personas
Noche 8: Canción de ascenso a la Torre Youzhou de Chen Ziang | El llanto del solitario, la confesión del desolado
El libro coloreado de la noche 9 culpa a Shangguan Wan'er | No hay otro significado en el libro, simplemente te extraño mucho
Noche 10: Luz de luna en el río de primavera, de Zhang Ruoxu | Las consecuencias de la poesía palaciega

Temporada 2: El verano ardiente de la dinastía Tang
Noche 11: Regreso a casa: Un poema de He Zhizhang | El viaje del «Invitado Loco de Siming» de regreso a casa
Noche 12: Sentimientos del encuentro con Zhang Jiuling | Soy una planta y un árbol, ¿por qué debería buscar el reconocimiento de personas nobles?
Noche 13: Liangzhou Ci Wang Zhihuan | Concurso de poesía "Muro pintado de Qi Ting"
Noche 14 Liangzhou Ci Wang Han | Después de beber el vino de uva, no importa si muero en la batalla
N.° 15 Regreso a Lumen por la noche, de Meng Haoran | La vida siempre es solitaria, y los ermitaños van y vienen solos.
16.ª noche en el río Jiande Meng Haoran | Esta noche, los árboles son más altos que el cielo y la luna está más cerca que el río.
Noche 17: Anhelo de amor Wang Wei | Estos frijoles rojos que están llenos de anhelo
Noche 18: Cuatro poemas de juventud de Wang Wei | Un joven con un espíritu caballeroso, galopará en el campo de batalla incluso si muere.
Noche 19: Atardecer otoñal en la montaña, de Wang Wei | Momentos felices en la Villa Wangchuan
Noche 20 Despedida de Xin Jian en la Torre Furong Wang Changling | Este poeta es un poco frío
Noche 21: Regreso al país según lo ordenado | El difícil viaje de los estudiantes japoneses que regresan a casa
Noche 22: Visita al sacerdote taoísta en el Monte Daitian, pero no encuentro a Li Bai | El viaje a la inmortalidad del joven Li Bai
Noche 23: Despedida de Li Bai en la Taberna Jinling | La despedida es más larga que el agua que fluye
Noche 24: El difícil camino hacia Shu Li Bai | El momento más oscuro en la vida de Li Bai
Noche 25 Tres poemas de Qingping Tune Li Bai | Las flores son como las personas y las personas son como las flores
Noche 26: Wang Lun y Li Bai | Los descendientes del "Bodhisattva del Sol" agasajaron al "Poeta de la Luna".
Capítulo 27: Saliendo de la ciudad de Baidi temprano en la noche Li Bai | Indultado repentinamente, ansioso por regresar a casa
Noche 28 Cui Hao en la Torre de la Grulla Amarilla | La nostalgia al anochecer se convirtió en dos líneas de lágrimas
No. 29 Golondrina Nocturna Song Gao Shi | La guerra es dura, la guerra es dura, quién sabe quién soy el General Li
Noche 30: Mirando a Yue Du Fu | El espíritu heroico de la juventud
Noche 31: Dedicada a Li Bai y Du Fu | Ese año, ese mes, tú y yo bebimos y cantamos salvajemente
Noche 32 Noche de luna llena Du Fu | La luna en casa brilla sobre ella, tan fría
Noche 33: Lluvia alegre en una noche de primavera Du Fu | Huyendo todo el camino, finalmente disfrutando de la dulce lluvia
Noche 34: La cabaña de paja destruida por el viento otoñal Du Fu | En una noche de luto y caos, las lágrimas empaparon mi ropa
Noche 35 Al enterarse de que las tropas gubernamentales habían tomado Henan y Hebei Du Fu | Viviendo en una tierra extranjera, la alegría vino del cielo
Noche 36 Escalando Du Fu | Un barco solitario atado a la ciudad natal
Noche 37: Encuentro con Li Guinian y Du Fu en Jiangnan | Reencontrarse con un viejo amigo en una tierra extranjera, incluso si las flores caen, no importa
Noche 38: Canción de Nieve Blanca, Despedida del Juez Wu, Cen Shen | Nieve en agosto en las regiones occidentales
Noche 39: Corte matutina en el Palacio Daming, entregada a mi colega Jia Zhi de Dos Provincias | Un poeta olvidado de la Gran Dinastía Tang
Capítulo 40 El ladrón se retiró por la noche e informó al funcionario Yuan Jie | Pionero del Movimiento de la Nueva Oficina de Música en la Dinastía Tang

Temporada 3: Poemas de otoño de la dinastía Tang media
Festival de Comida Fría de la Noche 41, Han Hong | Flores en Primavera y Amor en Tiempos Convulsos
Examen Provincial de la Noche 42. Xiang Ling toca la cítara Qian Qi | Poemas de "fantasma talentoso" y poemas de "talento fantasmal"
Noche 43: Mal de amores y quejas Li Ye | Una pulgada de mal de amores, un corazón tierno
Noche 44: Buscando a Lu Hongjian, pero sin encontrar a Jiaoran | El mundo de un poeta zen loco
Noche 45: Seis canciones de envidia de Lu Yu | "Confesiones del Santo del Té"
Noche 46: Wei Yingwu en el Arroyo Oeste de Chuzhou | Un playboy de Chang'an en el pasado, un poeta del paisaje hoy
Noche 47: La gente le preguntó a Hanshan sobre Hanshan | La película ganadora del Oscar "Cold Mountain" fue originalmente un homenaje a él.
Noche 48: Hospedándome en Zhangji en Fengqiao | La campana de medianoche limpia todo el polvo de mi corazón.
Noche 49 Escuchando la cítara Li Duan | El sonido de la cítara es como el hilo rojo en las manos de Yue Lao
Noche 50: Hojas Rojas por Anónimo | El legendario matrimonio entre una doncella de palacio y un poeta
Noche 51: Seis canciones de la frontera con Zhang Pushe Lu Lun | Un panorama de la vida militar del pueblo Tang
Noche 52: Escuchando la flauta en la ciudad de Shoujiang por la noche Li Yi | Escuchando la flauta de caña en la zona fronteriza, no hay celos en la gente
Poemas del Palacio Nocturno n.° 53 de Wang Jian | La historia secreta y desconocida del palacio en la poesía Tang
Noche 54: Encuentro con la invitada nocturna Li She en la Logia de Arena del Pozo | La historia del poeta y el ladrón
Noche 55: Envío de Hilo Rojo a Leng Chaoyang | La extraña historia de una heroína y un benefactor
Noche 56: La canción del caminante de Meng Jiao | La gratitud de un erudito pobre
Noche 57: Mi primer viaje a Taiyuan, reflexiones sobre Taiyuan, escrito por Ouyang Zhan | Amor en Taiyuan
Noche 58, 15 de agosto. Regalo nocturno para Zhang Gongcao Han Yu | "La vida la determina el destino, no los demás".
Noche 59 Salí hacia Languan para mostrarle a mi sobrino Sun Xiang Han Yu | Nubes sobre las montañas Qinling, nieve sobre Languan
N.° 60 Cuatro poemas sobre la primavera de Xue Tao | La historia de amor de la maestra y Yuan Zhen en Zizhou
Noche 61: El poema de una mujer casta de Zhang Ji | Carta de rechazo a los rebeldes
N.° 62 Liu Cha, un poeta enojado que habla cuando se siente injusto
Prueba reciente nocturna n.° 63: Zhang Shuibu Zhu Qingyu | El modelo de la poesía en pergamino de los pueblos antiguos
Noche 64: De Langzhou a Pekín en el décimo año de Yuanhe, un regalo lúdico para caballeros que admiran las flores. Liu Yuxi | Admirando flores y poemas sobre flores.
Noche 65: Visita nuevamente el Templo Xuandu Liu Yuxi | El invencible Liu Lang ha regresado.
Noche 66: Anhelando tu amor, Bai Juyi | El amor eterno entre Bai Juyi y Xiang Ling
Noche 67: Recorrido de primavera por el lago Qiantang Bai Juyi | Al recordar el sur del río Yangtze, lo que más extraño es Hangzhou.
Noche 68 Torre de las Golondrinas Tres Poemas Bai Juyi | La historia completa del "caso de asesinato con poesía" de Bai Juyi
N.° 69 La canción del ruiseñor Li Shen | De un poeta que se compadece de los campesinos a un funcionario ingrato
Noche 70: Cui Hu de la Aldea Sur de la Capital | La historia de amor de Cui Hu y Jiang Niang
Noche 71 Pescador Liu Zongyuan | Este pescador no es ese pescador
Noche 72: Observando las montañas con el Maestro Haochu, Carta a mi amigo en Pekín, Liu Zongyuan | El destino de “Liu” y el rencor de “Liu”
Noche 73: Yao He en el condado de Wugong | El "estilo Wugong" de un poeta de Jiangnan
Noche 74: Residencia aislada de Li Ning en Jiadao | Visitando a un amigo en una noche de luna, "empujando" la puerta o "tocándola".
No. 75 Amanecer de primavera Yuan Zhen | "Romance de la Cámara Oeste" de Yuan Zhen y Cui Yingying
No. 76 Yuan Zhen | He visto el mar y todavía amo el agua, todavía amo las nubes excepto Wushan
El regalo de la 77.ª noche para Liu Caichun Yuan Zhen | Yuan Zhen se enamoró de la "Reina de las Dulces Canciones".
Noche 78: Viajando por Huainan Zhang Hu | Después de recorrer 30.000 millas en su vida, finalmente se enamoró del hermoso paisaje de Yangzhou.
Noche 79: Un niño pescando, de Hu Lingneng | Poemas infantiles de un artesano
Noche 80: Li He, gobernador de Yanmen | "Canción Militar" Imaginaria
Poemas sobre caballos n.° 81 de Li He | A los poetas nacidos en el Año del Caballo les encanta escribir sobre caballos.

Temporada 4: Alma fría del invierno, finales de la dinastía Tang
Noche 82: Doctor Xu Hun de Fang Qianli | "Amor en Lingnan" de Fang Qianli
Noche 83 Regalo a la criada Cui Jiao | Un poema salvó un matrimonio
Noche 84: Un regalo a Du Mu, un monje de la ermita de Zhongnan | Una persona ajena al monasterio, con un profundo sabor zen.
Noche 85 Poema de Zhang Haohao Du Mu | Adiós, soy una mujer comerciante
Noche 86: Recuerdos de Du Mu | De Yangzhou a Chang'an, se hizo famoso
Noche 87: Lamento de las Flores Du Mu | Un misterio desencadenado por un poema sobre el aprecio por las flores
Noche 88: Mirando a Zhao Gu en Chang'an en otoño | Escuchando la flauta en una tierra extranjera, apoyado en el edificio y suspirando
Noche 89 Sin título Li Shangyin | Un triste amor secreto
N° 90 Cinco ramas de sauce de Li Shangyin | ¿Es amor o arrepentimiento?
Capítulo 91 Lluvia Nocturna Enviada al Norte Li Shangyin | Una carta a casa, preocupación por ambos lugares
Noche 92 Jinse Li Shangyin | Una autoelegía, dos líneas de lágrimas tristes
Noche 93 Paseo matutino en Shangshan Wen Tingyun | Canto de gallo, cabaña con techo de paja, luna, huellas humanas, puente de tablones, escarcha
Noche 94: La Sra. Fan responde a Pei Hang y Pei Zhe | El alma está atada al Puente Azul y finalmente se ve a Yunying.
Noche 95: Ofrenda de dinero a Shangfu Guanxiu | La historia de "Catorce Estados" y "Cuarenta Estados"
Capítulo 96: Regresando a los Cinco Lagos por la Noche Luo Yin | Un bote con una luna brillante y una caña de bambú, me voy ahora
Noche 97 Tres poemas sobre el crisantemo blanco Sikong Tu | Sígueme para visitar la tumba
Noche 98 Noche de comida fría Han Wei | La canción de amor de Dong Lang y su primo en el columpio
Noche 99: Un regalo para mi vecina Yu Xuanji | Un manifiesto feminista de la «Mujer audaz de la dinastía Tang»
Noche 100 Qin Fu Chant Wei Zhuang | Qué miserables son las mujeres en la guerra
Noche 101: La tumba de dos chicas Choi Chi-won | La historia de amor entre un hombre y un fantasma, el fundador de la literatura china en la península de Corea.

内容简介
"Ciento una noches de poesía Tang" se inspira en la colección de cuentos populares árabes "Las mil y una noches". Es una colección de 101 poemas Tang basados en historias, que muestra vívidamente las causas y condiciones de la escritura de poemas Tang famosos, así como la atmósfera vital de sus poetas.
El libro recopila las obras maestras de 72 poetas, divididas en cuatro colecciones según el orden cronológico de Tang Temprano, Tang Alto, Tang Medio y Tang Tardío, y la lógica del desarrollo poético. Al narrar las experiencias vitales de los poetas, sus interacciones sociales y el contexto de sus poemas, el libro devuelve la historia de la poesía Tang al escenario histórico, mostrando el rico legado cultural de la dinastía Tang y el sutil mundo interior de los poetas.
作者简介
Escrito por Peng Yuanhe y editado por Yang Xiaoyan
Peng Wei tiene una maestría en literatura antigua de la Universidad de Shandong. Ha sido editor en la Editorial de Libros Antiguos de Shanghái y otras editoriales de libros antiguos durante más de diez años. Es autor de "Las orejas del burro están en llamas" (2006, Editorial Lijiang) y ha publicado más de diez artículos sobre poesía Tang. , artículos académicos sobre Cuentos extraños de un estudio chino.
Total
Entrega
IVA
Otro