Índice | |
?? Primeiro? ? Visão geral da palavra volume? Segundo? ? Pesquisa sobre a pronúncia atual da palavra "juan"? ? Terceiro, a pronúncia da palavra "juan" é diferente daquela de "juan" hoje. Quarto? Ideias e layout Artigo anterior? Qual é a pronúncia da palavra "juan" hoje? Primeiro, a pronúncia do yinqie é diferente da pronúncia atual do yinqie. Segundo? Caracteres fonéticos? A diferença na pronúncia das palavras citadas acima? (Parte 1) Terceiro? Caracteres fonéticos? A diferença na pronúncia das palavras citadas acima? (Parte 2) Quarto, os caracteres usados em fanqie, a pronúncia e a pronúncia atual dos caracteres citados. Quinto, as diferenças atuais de pronúncia causadas pela polifonia de caracteres fonéticos? Sexto, devido à falta de compreensão das regras sonoras históricas, as diferenças sonoras atuais são causadas. Sétimo? A diferença atual de pronúncia causada pela migração? O oitavo? ? Som? ? A pronúncia atual do? ? Nono? A ambiguidade da informação sonora antiga leva à diferença no som moderno? Décimo? ? A ambiguidade da pronúncia histórica? ? A pronúncia atual da palavra "juan"? Décimo primeiro? A diferença de pronúncia atual causada pela mudança? O décimo segundo? Som antigo? ? A diferença entre o som moderno e o citado? Próximo artigo? A pronúncia da palavra "juan" é diferente agora? Arranjo e pesquisa Primeiro? ? A pronúncia da palavra "juan" é diferente agora? A razão original para buscar um ponto em comum no arranjo? Segundo? ? O método de classificação das diferentes pronúncias da palavra "juan" Terceiro, o método de controle macro da pronúncia atual da palavra volume Quarta? ? A pronúncia da palavra "juan" hoje? Arranjo e divisão? (Parte 1) Quinto? ? A pronúncia da palavra volume é diferente? Arranjo e divisão? (meio) Sexto? ? A pronúncia da palavra volume é diferente hoje? Arranjo e divisão? (Parte 2) Referências? voltar? |
breve introdução | |
Caracteres de livros referem-se a caracteres que não têm uma pronúncia pré-estabelecida no mandarim falado moderno. Este livro usa quatro dicionários, incluindo o "Dicionário Chinês", "Dicionário Chinês", "Ciyuan" edição revisada e "Dicionário Chinês" como exemplos para examinar a pronúncia atual de caracteres de livros. A primeira parte classifica e discute as ambiguidades de pronúncia atuais de caracteres de livros, e a segunda parte discute o problema de resolver as ambiguidades de pronúncia atuais. Os materiais são detalhados, a pesquisa é rigorosa e a análise é inovadora. Os materiais e pontos de vista neste livro são benéficos para a revisão da pronúncia moderna de caracteres em livros, para intercâmbios culturais através do Estreito de Taiwan e para o estudo, pesquisa e ensino de disciplinas relacionadas, como língua chinesa antiga e moderna e cultura antiga. |