Recomendação do Editor | |
Confúcio disse: "Se você não aprender poesia, não pode falar" e "Se você não aprender etiqueta, não pode ficar de pé". Ler clássicos chineses desde cedo pode inspirar os interesses das crianças e guiá-las no caminho certo na vida. Este conjunto de livros se desdobra na forma de histórias, com imagens e textos, para guiar as crianças a sentir o charme dos clássicos chineses de forma mais intuitiva e verdadeira. É um conjunto de livros clássicos de esclarecimento chineses especialmente projetados para crianças. |
Índice | |
Dia da Primavera (Dinastia Song) Zhu Xi 10 Dia de Ano Novo (Dinastia Song) Wang Anshi 11 Begônia (dinastia Song) Su Shi 12 Flores de pessegueiro no templo Qingquan (Dinastia Song) por Xie Fangde 13 Adeus a Yuan Er, um enviado a Anxi (Dinastia Tang) Wang Wei 14 Residência Lin'an (Dinastia Song) Lin Sheng 15 Bebendo no Lago (Dia Ensolarado, Dia Chuvoso) (Dinastia Song) Su Shi 16 Reflexões sobre a leitura (Dinastia Song) Zhu Xi 17 Noite Gelada (Dinastia Tang) Li Shangyin 18 Poemas ocasionais em um dia de primavera (Dinastia Song) Cheng Hao 19 Início da primavera no leste da cidade (Dinastia Tang) Yang Juyuan 20 Noite de Primavera (Dinastia Song) Wang Anshi 21 Chuva do início da primavera (Dinastia Tang) Han Yu 22 Dia da Comunidade (Dinastia Tang) Carruagem do Rei 23 Quadras (Dinastia Song) Monge Zhinan 24 Visitar o Jardim Não Vale a Pena (Dinastia Song) Ye Shaoweng 25 Viajando em uma Terra Estrangeira (Dinastia Tang) Li Bai 26 Flores de Pessegueiro no Templo Xuandu (Dinastia Tang) Liu Yuxi 27 Visitando novamente o Templo Xuandu (Dinastia Tang) Liu Yuxi Sombra de Flor (Dinastia Song) Xie Fangde 29 Beishan (Dinastia Song) Wang Anshi 30 Manxing (Dinastia Tang) Du Fu 31 Limpeza de primavera (Dinastia Tang) Wang Jia 32 Crepúsculo da Primavera (Dinastia Song) Cao Bin 33 Flores caindo (Dinastia Song) Zhu Shuzhen 34 Visitando o Jardim no Fim da Primavera (Dinastia Song) Wang Qi 35 Yingsuo (Dinastia Song) Liu Kezhuang 36 Coisas no final da primavera (Dinastia Song) Ye Cai 37 Final da primavera (Dinastia Tang) Han Yu 38 Tristeza da Primavera (Dinastia Song) Yang Wanli 39 Adeus à Primavera (Dinastia Song) Wang Ling 40 31 de março: Despedida da Primavera [Dinastia Tang] Jia Dao 41 Início do verão em uma terra estrangeira (Dinastia Song) Sima Guang 42 Um compromisso (Dinastia Song) Zhao Shixiu 43 Acordando de um cochilo no início do verão (Dinastia Song) Yang Wanli 44 Inscrição no Templo Huainan (Dinastia Song) Cheng Hao 55 Lua de Outono (Dinastia Song) Zhu Xi 56 Festival Qixi (Dinastia Song) Yang Pu 57 Início do Outono (Dinastia Song) Liu Han 58 Lua do Meio do Outono (Dinastia Song) Su Shi 59 Reflexões sobre Jianglou (Dinastia Tang) Zhao Gu 60 Adeus a Lin Zifang ao amanhecer do Templo Jingci (Dinastia Song) Yang Wanli 61 Dia de verão subindo no carro e no pavilhão (Dinastia Song) Cai Que 62 Zhiyutang (Dinastia Song) Hong Zikui 63 Direto Zhongshu Sheng (Dinastia Tang) Bai Juyi 64 Passeios de barco (Dinastia Song) Zhu Xi 65 Pavilhão Cold Spring (Dinastia Song) Lin Zhen 66 Cena de inverno (Dinastia Song) Su Shi 67 Noite Fria (Dinastia Song) Du Lei 68 Mei (Dinastia Song) Wang Qi 69 Início da primavera (Dinastia Song) Bai Yuchan 70 Ameixa de Neve (Dinastia Song) Lu Meipo 71 Snow Plum No. 2 (Dinastia Song) Lu Meipo 72 Resposta a Zhong Ruoweng (Dinastia Song) Pastor Menino 73 Qingping Diao (Dinastia Tang) Li Bai 74 Inscrito na parede de uma residência (Dinastia Song) Zheng Hui 75 Noite de Primavera (Dinastia Song) Su Shi 76 Festival das Lanternas (Dinastia Song) Su Shi 77 Poemas do Palácio No. 1 (Dinastia Tang) Wang Jian 78 Exame Imperial (Dinastia Song) Xia Song 79 Ode ao Palácio Huaqing (Dinastia Song) Du Chang 80 Qingming (Dinastia Song) Wang Yuzhen 81 Montanhismo (Dinastia Tang) Li She 82 Canção da Mulher Bicho-da-Seda (Dinastia Song) por Xie Fangde 83 Tela de título (Dinastia Song) Liu Jisun 84 Inscrição na parede (Dinastia Song) Anônimo 85 Verso regulado de sete caracteres Pensamentos de viagem (Dinastia Tang) Cui Tu 87 Jiangcun (Dinastia Tang) Du Fu 88 Resposta a Li Dan (Dinastia Tang) Wei Yingwu 91 Chuva acumulada em Wangchuan (Dinastia Tang) Wang Wei 92 Poema de arranjo de flores (Dinastia Song) Shao Yong 94 Qingming (Dinastia Song) Gao Zhu 96 Verão (Dinastia Song) Zhang Lei 98 Ocasionalmente composto por Cheng Hao (Dinastia Song) 101 Festival do Meio Outono (Dinastia Song) Li Pu 102 Ouvindo a Flauta (Dinastia Tang) Zhao Gu 104 Barco noturno ao luar (Dinastia Song) Dai Fugu106 Auto-poema (Dinastia Tang) Han Yu 108 Cena de inverno (Dinastia Song) Liu Kezhuang 110 Uma resposta brincalhona a Yuan Zhen (Dinastia Song) Ouyang Xiu 112 Viagem suburbana (Dinastia Song) 1 Cheng Hao 114 Adeus a Guo Sicang (Dinastia Tang) Wang Changling 116 Flores de pêra em Zuoye (Dinastia Tang) Qiu Wei 117 Changganxing (Dinastia Tang) Cui Hao 118 Conhecendo um Herói (Dinastia Tang) Qian Qi119 Vento de Outono (Dinastia Tang) Liu Yuxi 120 Amanhecer da Primavera (Dinastia Tang) Meng Haoran 121 Estrada Luoyang (Dinastia Tang) Chu Guangxi 122 Pensando em Sua Graça (Dinastia Tang) Linghu Chu 123 Título da Villa da Família Yuan (Dinastia Tang) He Zhizhang 124 Adeus a Zhao Zong à noite (Dinastia Tang) Yang Jiong 125 Enviando Zhu Da para Qin (Dinastia Tang) Meng Haoran 126 Poemas sobre História (Dinastia Tang) Gao Shi 127 Renúncia do Primeiro Ministro (Dinastia Tang) Li Shizhi 128 Olhando para Kuanglu do Rio (Dinastia Tang) Qian Qi 129 Resposta a Li Huan (Dinastia Tang) Wei Yingwu 130 Outono (Dinastia Tang) Geng Wei 131 Poemas do Palácio (Dinastia Tang) Li Ang 132 Outono no Rio Fen (Dinastia Tang) Su Ying 133 A Estrada Shu Tardia (Dinastia Tang) Zhang Shuo 134 Para Qiao Shiqing (Dinastia Tang) Chen Ziang135 Resposta ao Governador de Wuling (Dinastia Tang) Wang Changling 136 Marchando pelo Nono Dia, Pensando em Minha Cidade Natal em Chang'an (Dinastia Tang) Cen Shen 137 Inscrito no Templo da Floresta de Bambu (Dinastia Tang) Zhu Fang138 Adeus em Yishui (Dinastia Tang) Luo Binwang 139 Resposta ao Eremita Supremo (Dinastia Tang) 140 Visitando Yuan Shiyi, mas não o conhecendo (Dinastia Tang) Meng Haoran 141 Adeus a Lu Qinqing (Dinastia Tang) Sikong Shu 142 Visita da Princesa Yongle ao Tibete (Dinastia Tang) Sun Ti 143 Verso regulado de cinco caracteres Turnê do início da primavera com Lu Cheng de Jinling (Dinastia Tang) Du Shenyan 144 Noite de primavera em Zuo Sheng (Dinastia Tang) Du Fu 145 Monte Zhongnan (Dinastia Tang) Wang Wei 146 Escalando a Torre de Yanzhou (Dinastia Tang) Du Fu 147 Escalando a Torre Norte de Xie Zhen em Xuancheng no Outono (Dinastia Tang) Li Bai 148 Um poema para o primeiro-ministro Zhang com vista para o lago Dongting (Dinastia Tang) Meng Haoran 149 Passando pelo Templo Xiangji (Dinastia Tang) Wang Wei 150 Vila de Su (Dinastia Tang) Zuyong 151 Inscrição na Sala Zen de Yigong (Dinastia Tang) Meng Haoran 152 Adeus a Cui Rong (Dinastia Tang) Du Shenyan 153 Carta para Du Shiyi de Zuo Sheng (Dinastia Tang) Cen Shen 154 Um presente para Zhang Jiuxu depois de ficar bêbado (Dinastia Tang) Gao Shi 155 Subindo a Torre Yueyang (Dinastia Tang) Du Fu 156 Hospedagem no Templo Longxing (Dinastia Tang) Qi Wuqian 157 Ambição Selvagem (Dinastia Tang) Wang Ji 158 Viagens no sul de Jiangnan [Dinastia Tang] Zuyong 159 |
breve introdução | |
"A Thousand Poems" é uma antiga antologia de poesia chinesa com natureza iluminista. Como a maioria dos poemas selecionados são poemas famosos das dinastias Tang e Song, eles são fáceis de aprender e entender, com temas diversos, incluindo paisagens e campos, presentes para amigos e despedidas, saudades de casa e nostalgia, luto pelo passado e pelo presente, cantar objetos e pintar, servir em banquetes e responder a ordens, etc., que refletem amplamente a realidade social das dinastias Tang e Song, por isso é amplamente divulgado entre as pessoas e tem uma influência profunda. Este livro reúne várias anotações e traduções modernas de "A Thousand Poems" e é dividido em quatro partes na ordem de quadras de sete caracteres, quadras de cinco caracteres, versos regulados de cinco caracteres e versos regulados de sete caracteres, e cada parte do artigo mantém a ordem original. Adicione traduções ricas para torná-lo mais popular e fácil de entender e tente refletir a beleza rítmica da poesia. Ao mesmo tempo, é acompanhado por pinturas clássicas e elegantes, para que os leitores possam sentir o charme da cultura tradicional chinesa de forma mais intuitiva e vívida ao recitar os clássicos. Este livro marca o pinyin chinês para cada poema para limpar os obstáculos de leitura para as crianças e torná-lo mais fácil de recitar. |