Mei Meng e Morley (Japão) Ji Zhu Shinsui Contos de Fadas Editora de Belas Artes de Hunan
Preço por unidade incluindo frete para o Brasil
Variantes
Mei meng and molly
Especificações do produto
Marca
Xinhua wenxuan
Autor
(japanese) jizhu chunuke
Editora
Hunan art publishing house
Foit
32 karat
Número do livro
9787574604100
Cor
Mei meng and molly
Adequado para idade de leitura
Suitable for 4-8 years old
Data de publicação
2024.05
Preços do livro
65.00
Marca
Xinhua wenxuan
Autor
(japanese) jizhu chunuke
Editora
Hunan art publishing house
Foit
32 karat
Número do livro
9787574604100
Cor
Mei meng and molly
Adequado para idade de leitura
Suitable for 4-8 years old
Data de publicação
2024.05
Preços do livro
65.00
Marca
Xinhua wenxuan
Autor
(japanese) jizhu chunuke
Editora
Hunan art publishing house
Foit
32 karat
Número do livro
9787574604100
Cor
Mei meng and molly
Adequado para idade de leitura
Suitable for 4-8 years old
Data de publicação
2024.05
Preços do livro
65.00
Detalhes do produto
O texto nas imagens pode ser traduzido
详情首图
autor:(Japonês) Yoshitake Shinsuke, traduzido por Tang Yaming
Preço:65
Editor:Editora de Belas Artes de Hunan
Data de publicação:01 de maio de 2024
Páginas:144
Vinculativo:capa dura
ISBN:9787574604100
主编推荐
☆ Uma obra rara e preciosa de insights de vida de Shinsuke Yoshitake. ☆ Três contos trazidos por uma irmã inteligente e um irmão realizador. ☆ Valorize a empresa limitada, encoraje o eu confuso e encontre o sentido da vida. ☆ Uma tradução surpresa do editor sênior de livros infantis, escritor e tradutor Tang Yaming.
目录
Mei Meng, Molly e Xiao Pan
Mei Meng, Molly e o Boneco de Neve Sujo
Mei Meng, Molly e filmes chatos
内容简介
"Meimei e Moli" é uma obra perceptiva do conhecido escritor de livros infantis Shinsuke Yoshitake. É adequado para crianças com mais de 6 anos de idade, e também é adequado para leitores adultos. O livro é dividido em três contos, girando em torno da vida diária de um par de irmãos, Meimei e Moli. Ele discute o significado do companheirismo, o significado da vida, o valor de si mesmo e a sabedoria de enfrentar contratempos e mudanças pela boca das crianças. O tom do livro é animado, a linguagem é simples e brilhante, e cheia de filosofia. Shinsuke Yoshitake incorpora seus próprios insights de vida no livro. As palavras poéticas atingem os corações dos leitores e também despertam o pensamento de todos. Os leitores infantis podem obter coragem para crescer a partir da história e definir metas ambiciosas. Os pais também podem experimentar o novo significado da vida ao ler com seus filhos. As obras de Shinsuke Yoshitake foram introduzidas na China muitas vezes e são muito populares. Acredito que este livro também terá uma boa resposta do mercado. A versão chinesa convidou especialmente o editor sênior de livros infantis + escritor + tradutor Tang Yaming para ser o tradutor e copromotor. O texto original escrito por Shinsuke Yoshitake é simples e coloquial, mas rico em conteúdo e cheio de imaginação. O professor Tang captou o sentimento de "menos é mais" e alcançou a unidade de fidelidade, expressividade e elegância tanto quanto possível, e escreveu um ensaio de recomendação preciso, adicionando um cuidado humanístico à versão chinesa de "Meimeng e Moli".
作者简介
(Japonês) Yoshitake Shinsuke, traduzido por Tang Yaming
Autor: Shinsuke Yoshitake, nascido na Prefeitura de Kanagawa, Japão, em 1973. Graduado pelo Departamento de Artes Plásticas Integradas, Escola de Pós-Graduação em Arte, Universidade de Tsukuba. Ele criou obras de muitos gêneros, incluindo livros ilustrados, ilustrações de livros infantis, pinturas de capa, ensaios ilustrativos, etc. Ele tem muitas obras, como "Is This an Apple? Maybe", "But There is No Lid (Tentative Translation)", "Is It the Only Way? Not necessary", "There is a Reason", "Run Away and Find", etc.; há também obras em coautoria, como "This Book (Tentative Translation)". Um escritor de livros ilustrados best-sellers de nível de um milhão, 120.000 jovens leitores japoneses votaram como o autor top 3 de "My Favorite Children's Books". Tradutor: Tang Yaming nasceu em Pequim e se formou na Universidade Waseda e na Escola de Pós-Graduação da Universidade de Tóquio, no Japão. Em 1983, ele se juntou à famosa editora infantil japonesa, Fukushikan Bookstore, e se tornou o primeiro editor oficial estrangeiro na indústria editorial japonesa. Ele tem atuado na linha de frente da edição de livros ilustrados por 40 anos. Ele tem mais de 150 obras e traduções em chinês e japonês, e ganhou prêmios como
Total
Entrega
ICMS
PIS e COFINS
Outro