Fausto Capa dura Editora de Literatura Popular Goethe Original Ensino Fundamental Ensino Médio Alunos Leitura Extracurricular
Preço por unidade incluindo frete para o Brasil
Quantidade
Produto selecionado
Especificações do produto
Marca
Other
Editora
Other
Idioma do texto
Other Foreign Languages
Adequado para idade de leitura
Suitable for ages 4-8
Marca
Other
Editora
Other
Idioma do texto
Other Foreign Languages
Adequado para idade de leitura
Suitable for ages 4-8
Marca
Other
Editora
Other
Idioma do texto
Other Foreign Languages
Adequado para idade de leitura
Suitable for ages 4-8
Detalhes do produto
O texto nas imagens pode ser traduzido

Informação básica
Nome do Produto: Fausto (fino)/Série de traduções famosas formatar: 32 aberto
autor: (Alemão) Goethe | Tradutor: Lu Yuan Número de páginas:
Preço: 36 Data de publicação: 1994-11-01
Número ISBN: 9787020104543 Tempo de impressão: 2015-06-01
O editor: Literatura Popular Edição: 1
Tipos de produtos: livros Impressão: 1
1716192329
Índice:
Dedicação
Prelúdio de palco
Abertura para o Paraíso
Tragédia
noite
Portão da Cidade
Estudar
Estudo (II)
Hotel Auerbach Subterrâneo Leipzig
Sala de Alquimia da Bruxa
rua
crepúsculo
Trilhas para caminhadas
Casa do vizinho
Rua (2)
jardim
Casa de Jardim
Florestas e cavernas
Boudoir de Gretchen
Jardim de Marthe
Poço de água
Canto da muralha da cidade
Noite (II)
catedral
Noite de Walpurgis
Sonhos da Noite de Walpurgis ou Oberon e
Bodas de Ouro de Titânia.
Campo Nublado
Campos abertos à noite
Masmorra
**Notas
Tragédia Parte II
**tela
Ambiente agradável
O Palácio do Imperador
A Sala do Trono Dourado
O salão está conectado em todas as direções
Jardim Imperial
Corredor escuro
Salão bem iluminado
Salão dos Cavaleiros
Ato II
Um estreito estudo gótico com tetos abobadados altos
laboratório
Noite de Walpurgis Clássica
Deserto de Farsalus
Alto Rio Peneus
Rio Peneus Inferior
Alto Rio Peneus
Baía rochosa do Mar Egeu
Ato III
Em frente ao Palácio de Menelau em Esparta
O pátio interno do castelo
Ato IV
Takayama
Contrafortes
A tenda do falso imperador
Ato V
Área aberta
palácio
Tarde da noite
meia-noite
A espaçosa antecâmara do palácio
enterrar
vale
Notas sobre a Segunda Parte

......

1716192329
Destaques:
[Em uma estreita sala gótica com um teto alto e abobadado. Fausto está sentado, inquieto, em uma poltrona ao lado de uma escrivaninha inclinada.
Fausto: Ah, eu me esforcei para estudar filosofia, direito, medicina e, oh, teologia. Agora eu, um tolo! Embora eu esteja cheio de conhecimento, não sou mais sábio do que antes; fui chamado de mestre, doutor, e levei meus alunos pelo nariz por dez anos, por todo o mundo, para cima e para baixo, e galopando por toda parte - agora eu sei que não sabemos nada! A ideia disso está simplesmente queimando meu coração. Comparado com todas essas pessoas arrogantes, doutores, mestres, oficiais e padres, eu sou de fato mais sensato; não tenho hesitação ou dúvida para me perturbar, e não tenho medo do inferno ou do diabo - mas por esta razão estou privado de todo prazer, não ouso pensar que tenho quaisquer insights verdadeiros, * não ouso ser um professor para corrigir e influenciar a humanidade. Não tenho propriedade ou dinheiro, * não tenho glória e riqueza mundanas; nem mesmo um cachorro gostaria de viver assim! É por isso que recorri à magia, para ver se posso aprender algo através dos feitiços e poderes dos gênios; para que eu não me preocupe em contar coisas que não sei; para que eu possa sentir o que mantém o mundo unido por dentro, e observar todos os poderes e fundamentos em vez de procurar em papéis velhos.
Oh, lua cheia, quem me dera que fosses a última a ver a minha tristeza, pois muitas noites fiquei sentado a observar-te nesta escrivaninha; então, amiga lúgubre, brilharias sobre os meus livros e papéis! Ah, quem me dera poder ascender aos cumes das montanhas com a tua luz encantadora, planar com os espíritos pelas cavernas, caminhar pelos prados sob a tua luz fraca, livre de todo o miasma do conhecimento, e banhar-me saudavelmente no teu orvalho.
Ai, ainda devo estar preso neste calabouço? Este maldito buraco úmido, até mesmo a adorável luz do dia que entra pelas vidraças pintadas é turva! Cercado por esta pilha de livros antigos carcomidos e empoeirados, Eles estão empilhados até o alto cofre, e palitos de papel amarelados estão inseridos em todos os lugares; É cercado por recipientes de vidro, jarras e potes, cheios de vários instrumentos, e também há pilhas de móveis ancestrais dentro - este é o seu mundo! Isso se chama mundo! Você ainda quer se perguntar por que seu coração está apertado no peito de ansiedade? Por que uma dor indizível bloqueia todos os seus movimentos de vida? Deus criou os seres humanos e os deixou entrar na natureza. Em vez de se jogar nessa natureza vívida, você está cercado por ossos de animais e cadáveres em fumaça e mofo.
Fuja! Levante-se! Fuja para a terra vasta! O livro escrito pelo próprio Nostradamus não é suficiente para ser seu guia? Então você conhecerá o movimento das estrelas e, através da orientação da natureza, seu coração o iluminará e compreenderá como um espírito fala com outro. É inútil para a compreensão árida explicar os símbolos sagrados para você aqui. Vocês, espíritos, flutuem até mim; vocês podem me ouvir, então me respondam! (Abrindo o livro, olhando para os símbolos do universo) Há! Que êxtase flui de repente por todos os meus sentidos neste momento! Sinto a felicidade da juventude e da vida sagrada fluindo novamente e ferozmente por meus nervos e veias. Esses símbolos acalmaram minha agitação interior, encheram meu pobre coração de alegria e revelaram as forças da natureza ao meu redor com instintos misteriosos - não foi um deus quem escreveu esses símbolos? Não sou eu um deus? Como sou lúcido! A partir desses traços simples, vejo a natureza ativa se desdobrando diante de minha alma. Agora entendo o que disse o sábio: "O mundo espiritual não está fechado; são os seus sentidos que estão fechados, o seu coração está morto! Levante-se, discípulo, e insista em usar o brilho da manhã para purificar o seu coração terreno!" (Olhando para o talismã) Como todas as coisas estão interligadas em um todo, como elas interagem e dependem umas das outras! Como as forças da corte celestial sobem e descem, como os baldes de ouro são transmitidos um a um! Eles penetram o mundo humano vindos do céu com asas que emitem fragrâncias celestiais e ressoam harmoniosamente por todo o universo! Que drama maravilhoso! Infelizmente, ai de mim, é apenas um drama! Onde posso te alcançar, natureza infinita? Onde posso te encontrar, seios? Você é a fonte de todas as coisas vivas, a conexão entre o céu e a terra, o lugar onde o coração exausto anseia - você flui, você nutre, será que estou ansiando em vão? (Folheando as páginas do livro involuntariamente, vejo o talismã do espírito da terra) Que efeito extraordinário este talismã tem sobre mim! Aproxima-te, Espírito da Terra; sinto a minha força a crescer, estou a arder como vinho novo. Sinto coragem para avançar pelo mundo, para suportar as suas bênçãos e infortúnios, para lutar contra a tempestade e para não me deixar abalar pelo estrondo do navio que afunda. Nuvens acumulam-se sobre a minha cabeça — a lua esconde o seu brilho — as luzes estão a apagar-se! Há fumo por todo o lado! — uma luz vermelha cintila à volta da minha cabeça — um vento negro desce da abóbada e apanha-me! Sinto-te flutuar à minha volta, ó espírito descendente, eu oro. Revela-te! Há! Estou em transe! Todos os meus sentidos agitam-se com novas sensações! Sinto que todo o meu coração te está entregue! Deves! Deves revelar-te! Mesmo ao custo da minha vida! [Ele pega no livro e recita misteriosamente o talismã do Espírito da Terra. Uma chama avermelhada treme, e o espírito aparece na chama. P13-16
1716192329
Pontos principais:
"Fausto (Excerto)" é uma obra-prima de Goethe, um literato, pensador e poeta alemão. Para buscar uma nova vida, Fausto assinou um contrato com o demônio Mefistófeles e hipotecou sua alma ao demônio, que teve que atender a todos os requisitos de Fausto. Se Fausto se sentisse satisfeito, sua alma pertenceria ao demônio. Então, Mefistófeles usou magia para proporcionar a Fausto uma experiência estranha. Ele experimentou a alegria e a amargura do amor, demonstrou sua habilidade em governar o país, alcançou grandes feitos no campo de batalha e desejou construir um paraíso terrestre em uma praia... Assim como estava inebriado com a visão de um futuro melhor, não pôde deixar de dizer que ficaria satisfeito naquele momento. Dessa forma, o demônio levaria sua alma. Nesse momento, um anjo veio e salvou a alma de Fausto.

......

1716192329
Sobre o autor:
Goethe (1749-1832) foi um pensador, escritor, literato, cientista alemão e um dos grandes mestres da literatura mundial. Foi um representante do classicismo de Weimar e um criador de grande poesia, drama e prosa alemães. Em 1773, escreveu uma peça, Goetz von Berlichingen, que o tornou famoso no mundo literário alemão. Em 1774, publicou Os Sofrimentos do Jovem Werther, que o tornou famoso. Suas obras representativas incluem Os Sofrimentos do Jovem Werther e Fausto.
1716192329
Total
Entrega
ICMS
PIS e COFINS
Outro