Cabrinha andou pelo campo Xue Tao escrito para crianças Pet Pass História comovente para crianças Novela sobre animais Dois, três, quatro
Preço por unidade incluindo frete para o Brasil
Variantes
The little goat walked across the fields
Especificações do produto
Marca
Other
Editora
Other
Idioma do texto
Other foreign languages
Número do livro
Other
Cor
The little goat walked across the fields
Adequado para idade de leitura
Suitable for 4-8 years old
Marca
Other
Editora
Other
Idioma do texto
Other foreign languages
Número do livro
Other
Cor
The little goat walked across the fields
Adequado para idade de leitura
Suitable for 4-8 years old
Marca
Other
Editora
Other
Idioma do texto
Other foreign languages
Número do livro
Other
Cor
The little goat walked across the fields
Adequado para idade de leitura
Suitable for 4-8 years old
Detalhes do produto
O texto nas imagens pode ser traduzido


Informações básicas (sujeitas ao produto real)
Nome do Produto:Um cabrito caminha por um campoformatar:32 aberto
autor:Xue TaoNúmero de páginas:
Preço:45Data de publicação:
Número ISBN:9787570712250 Tipos de produtos:livros
O editor:Crianças AnhuiEdição:1
Sobre o autor:
Autor Xue Tao: escritor de literatura infantil. Nascido em Changtu, província de Liaoning, em março de 1971, ele atualmente mora em Shenyang. Passei a maior parte do meu tempo lendo, escrevendo e sonhando acordado na casa de madeira perto do rio. Nos últimos anos, ele publicou obras como "September Glacier", "The Lonely Major", "Sand and Stardust", "Douli'er, Your Letter" e "Footprints". Ele ganhou o National Children's Literature Award, China Publications Award, Wenjin Book Award, Chen Bochui Children's Literature Award, etc.; foi selecionado para o "Children's Literature Publishing Project" do Central Propaganda Department, o "Classic China" Publishing Project e o "White Crow" da Munich Youth Library na Alemanha. Bibliografia, etc. Suas obras foram traduzidas para japonês, coreano, russo, inglês, persa, italiano, árabe e outras línguas e publicadas no exterior.
Ilustrado por Wang Xiaoxiao: ilustrador independente. Apaixonado por detalhes e obcecado por imagens, sua mãe e gatos são fontes de inspiração para suas criações. Em 2014, o "Huahua Time Studio" foi estabelecido. Nos últimos anos, ele publicou livros ilustrados como "Primavera", "Ninho de Pássaro", "Roupas do Universo", "Segredo da Menina de Cabelo Longo" e "Estrela Brilhante no Céu", e há muito tempo ilustra revistas infantis e literatura infantil. Ele ganhou o Prêmio Prata do Concurso de Jovens Ilustradores "Golden Windmill", o Prêmio Anual de Livro Infantil Laurel, o primeiro prêmio do "Prêmio Temático Anual" do Concurso de Livros Ilustrados Originais de Bonecas Orientais, o Prêmio Alice de Livro Ilustrado e foi pré-selecionado para o "Prêmio de Criação de Livros" para o Livro Infantil do Ano e outros prêmios.
Pontos chave:
Neste livro, a escritora Xue Tao registra cada pedacinho de sua infância com sua amada cabra. O livro consiste em 49 contos com enredos coerentes. Cada artigo é curto e conciso; o texto é limpo e elegante, e revela alegria poética e melancolia. Ele conta a história de um menino "eu" e uma cabra acompanhando um ao outro nos campos do nordeste da China. Eles assistiram ao pôr do sol e perseguiram arco-íris juntos; rolaram nos palheiros, visitaram as florestas e encostas, e visitaram vários pequenos animais nas montanhas e florestas; se molharam na chuva juntos no verão, e prepararam comida e grama para o inverno juntos no inverno... Aos olhos do menino, a cabra é cheia de espiritualidade, nobreza e gentileza, e os sentimentos entre eles são simples e sinceros.

......

Índice:
De onde vêm as crianças/1 A casinha/4 Uma pedra quente/6 Placas de trânsito/8 Ressurreição/10 Quando a grama é leve/12 Qual é o peso da criança/16 Problemas de matemática/19 Nomes/20 Limites/21 Ovelhas/24 Muito pequenas e muito grandes/26 Vizinhos/28
Conselho/30 Pôr do sol e arco-íris/34 Rei formiga/38 Radiante/40 Kuanna/42 O temperamento da cabrinha/45 Eu agora/46 Vida cotidiana/50 Dicionário/52 /54 Um desastre/56 Eu não vou desaparecer/58 Apetite/61
Barulho/62 Casquinho/65 Algumas notas sobre escalada/66 Aniversário/68 Significado/70 Uma palavra e uma folha/75 A cabra está doente/76 Temperamento e humor/79 Lambendo/80 Ela pode fazer tudo/82 Quantos segundos/84 Visitando as florestas e encostas/86 Visitando outras coisas/88
Nada para fazer/89 Para onde foi o pássaro/92 Exercícios diários/95 Outra cabra/98 Início do inverno/101 Preparativos para o inverno/102 Aula de idioma? História/104 Estranho/106 A criança está desaparecida/108 Vestígios/112 Notas complementares/115

......

Destaques:
De onde veio a cabrinha? Eu estava brincando perto do pântano e conheci a cabrinha. A cabrinha estava com sede e lambeu o gelo perto do pântano.
"De onde você é?" "Eu venho das montanhas e encontro comida no pântano. Mas as plantas aquáticas estão congeladas sob o gelo." "Parece que eu vi você. Era uma vez, há muito tempo, um campo." "Parece que eu vi você também. A propósito, você se parece muito com outra ovelha. Ela vivia no mesmo campo que eu. Mais tarde, ela desapareceu e dizem que foi para muito longe." "Eu vou te levar para encontrar os campos em que costumávamos viver. Nós dois recuperaremos coisas do passado." "Isso é verdade?" "É verdade. Diga de novo, é verdade. Você quer que eu diga mil vezes?" "Só conte uma mentira mil vezes; diga a verdade uma vez." Então partimos.
Caminhamos para sudoeste através de várias montanhas e passamos a noite em um ninho quentinho. Caminhamos para nordeste através de uma floresta e um campo de neve e medimos uma geleira com nossos pés.
Também caminhamos juntos pelas longas noites escuras, afastando pesadelos e fantasmas.
, um campo brilhou do outro lado do rio. Acontece que não estava muito longe.
Paramos aqui. Enquanto as cabras brincavam nos campos, comecei a me preparar para a vida no campo que se aproximava.
Pequena Casa Quero construir uma casa para a cabrinha, para mantê-la longe do vento violento, da chuva e da raposa intrigante.
Para construir uma casa, você precisa de pedra, madeira e grama.
As pedras estavam espalhadas por todos os campos. Eu trazia algumas pedras de volta toda vez que saía. Em poucos dias, eu conseguia coletar mais de dez pedras, e então lentamente cem pedras. Calculei que as quatro paredes precisariam de 320 pedras. Para isso, a cabrinha e eu andávamos deliberadamente para frente e para trás, andávamos para trás e saíamos de novo, até pegarmos pedras suficientes.
Há um campo de taboas perto do rio, que é bonito e durável. Podemos usá-lo apenas para cobrir o telhado.
Ah, e ainda não tem telhado.
O telhado pode ser sustentado por apenas uma árvore. Há um velho olmo no lado leste do campo. O velho olmo disse: "Estou velho. Me tire daqui. Seria bom me transformar em uma casa." A cerca, é claro, deve ser feita de troncos de bétula brancos como a neve. Eu só quero uma cerca de bétula branca. Cercas feitas de outros materiais não são dignas de serem chamadas de cercas. Elas só podem ser chamadas de cercas ou guarda-corpos. Os galhos de bétula extras também são úteis. Eles são perfeitos para tecer uma porta. Acabou sendo uma porta linda.
Cabrinha, seja apenas um supervisor.
Ela me segue o tempo todo, supervisionando cada processo. Toda vez que um processo é concluído, a pequena cabra bale duas vezes para mostrar que está muito satisfeita.
Então, eu estava cheio de energia.
Uma Pedra Quente Há uma pedra quente na floresta a leste. Ela fica quente quando você bate nela. Não é estranho que haja uma pedra tão boa no mundo? "Está muito frio. Meus pequenos cascos estão congelados!" baliu a cabrinha.
"Para me corrigir, seus pequenos cascos sempre foram duros. Mas admito que você é muito frio." Bati na pedra quente e a joguei fora.
Os pequenos cascos esquentaram e deixaram um rastro de água na geleira.
Fiquei deitado na cabine, tremendo. O pequeno casco chutou a pedra quente para mim, e ela pousou na minha mão. Abri a porta e abracei o garoto, que estava coberto de neve. A neve derreteu lentamente, e a água gelada desenhou um mapa no chão.
Todos os lugares no mapa são lugares onde estive.
O ouriço da placa de sinalização se perdeu e passou muito tempo vagando pelos campos. Os campos estão causando problemas para todos e devem ser arrumados. Então, vamos colocar algumas placas de sinalização para eles.
A placa apontava para a Montanha Changbai. A placa estava torta, mas a cabra usou seus chifres para empurrá-la e ela se endireitou.
A segunda placa dizia: "Dois quilômetros a oeste, campos de arroz". A cabra fixou a placa com o casco dianteiro esquerdo.
A terceira placa de sinalização diz: "30 quilômetros a nordeste, o fim do universo - Tieling". A cabra olhou para o norte, onde uma estrada se estendia até o horizonte.
A cabrinha olhou para mim e implorou para que eu fosse o quarto poste de sinalização: "A Casa da Cabrinha".
"Você não precisa de placas de sinalização. Eu estou sempre ao seu lado. Apenas bala se você se perder." "Baa!", gritou a cabrinha.
O trabalho foi feito e levei a cabrinha para casa.
Quando o carrapicho seca, ele produz frutos espinhosos. As cabras os carregam para os campos de quatro. Conforme o clima esquenta e a neve derrete, os frutos espinhosos brotam e o carrapicho do ano passado é revivido.
A cabrinha ficou tão animada que empurrou para o lado a grama morta do ano passado. Novos brotos brotaram das raízes da grama morta. Os dentes-de-leão "reviveram", a grama rabo-de-raposa "reviveu" e a banana-da-terra estava pronta para se mover. A maioria das ervas brotou de suas raízes originais, mas o vitex foi revivido como uma planta inteira, assim como a rosa selvagem. Todos os arbustos e árvores foram "revividos" da cabeça aos pés.
O garoto correu de volta para a cerca, onde um pardal tawny estava deitado. Ele tinha caído no campo no outono passado e secado como a grama. O tempo tinha esquentado, a neve tinha derretido, e a chance do pardal tawny tinha chegado. O garoto esperou por um longo tempo sem comer ou beber.
O pardal dormia, imóvel.
Todas as coisas estão revivendo, o pardal-bico-de-lata pode acordar?
Total
Entrega
ICMS
PIS e COFINS
Outro