Cem anos, muitas pessoas, muitas coisas: Autobiografia oral de Yang Yi, Bo Ku Net
Preço por unidade incluindo frete para o Brasil
Quantidade
Produto selecionado
Especificações do produto
Marca
Other
Editora
Other
Autor
Yang yi/target yu bin/written
Título
One hundred years, many people, many things: the autobiography of yang yi
Número do livro
Other
Marca
Other
Editora
Other
Autor
Yang yi/target yu bin/written
Título
One hundred years, many people, many things: the autobiography of yang yi
Número do livro
Other
Marca
Other
Editora
Other
Autor
Yang yi/target yu bin/written
Título
One hundred years, many people, many things: the autobiography of yang yi
Número do livro
Other
Detalhes do produto
O texto nas imagens pode ser traduzido




Informações básicas (sujeitas ao produto real)
Nome do Produto: Cem anos, muitas pessoas, muitas coisas: autobiografia oral de Yang Yi formatar: 16K
autor: Yang Yi/narrado Yu Bin/escrito Número de páginas:
Preço: 108 Data de publicação: 2022-12-01
Número ISBN: 9787544792745 Tipos de produtos: livros
O editor: Yilin Edição: 1
Sobre o autor:
Yang Yi, cujo nome original era Yang Jingru, nasceu em Tianjin em 1919. Ela estudou na Tianjin Central and Western Girls' School, no Departamento de Línguas e Literaturas Estrangeiras da Southwest Associated University e no Departamento de Línguas e Literaturas Estrangeiras da National Central University. Ele já serviu no Comitê de Tradução do Nanjing National Compilation and Translation Center e no Departamento de Línguas Estrangeiras da Nanjing Normal University. Ele é o autor de "Memories of Youth" (uma coleção de ensaios), "Snow Ni Collection" (Cartas de Ba Jin para Yang Yi, editadas e anotadas), literatura infantil "Do Your Own Thing", etc., e traduziu "Wuthering Heights", "Innocence and Experience" Songs", "Poems Translated by Brothers and Sisters" (colecionado com Yang Xianyi) e outros livros. Uma das traduções chinesas de Wuthering Heights. Em 2019, ele ganhou o prêmio pelo conjunto da obra do 7º Prêmio de Literatura e Arte de Nanquim.
Yu Bin, nascido na década de 1960, nasceu em Nanquim e lecionou na Escola de Artes Liberais da Universidade de Nanquim. Ele é autor de livros como "The Biography of Zhang Ailing", "Deeds and Thoughts", "Zhou Zuoren", "Nostalgia in Advance" e "Lecture Notes on Translation of Lin's World Masterpieces".
Pontos principais:
\""Nunca se sabe quantas pessoas e eventos uma pessoa encontrará em sua vida. Na minha idade, experimentei a briga dos senhores da guerra, a Guerra Antijaponesa, a Guerra de Libertação e tudo o que aconteceu após a fundação da Nova China. Embora eu seja uma pessoa comum, tenho muitas pessoas para lembrar e muitas coisas a dizer." Este livro é uma autobiografia oral de Yang Yi, uma estudante progressista da Southwest Associated University, uma tradutora famosa e uma centenária que foi uma colega do Movimento Quatro de Maio. De 1919 até o presente, os 100 anos de vida de Yang Yi são exatamente os 100 anos de vento, chuva e vicissitudes da vida na China. O temperamento dos tempos e da vida condensados em uma canção de inocência e romance de uma geração de mulheres intelectuais.
Olhando para o século passado, Yang Yi valorizava sua "vida" mais do que lendas e conquistas, e a família, amizade, amor e sentimentos mundanos que ela carregava: em sua casa de infância, ela não podia deixar de refletir sobre o brilhantismo de seus ancestrais e as vicissitudes dos círculos políticos e empresariais de Beiyang. Aqueles que fizeram um grande alarido e nunca se esquecem disso são a situação das pessoas comuns; a amizade entre colegas de classe, os pensamentos de meninas, poesia e drama, "chinês e ocidental" têm sido despreocupados nas asas do canto por dez anos; quando a nação está em perigo, desde Tianjin, de Xangai e Hong Kong a Kunming, cantando "On the Songhua River" durante a migração para o oeste, o fogo da civilização nunca se apaga; da Southwest Associated University para a Central University, a jovem figura ainda está na minha memória - a primeira vez que conheci o "ídolo literário" Ba Jin, o bombardeiro Wen Yiduo, cuja cabeça estava coberta de poeira, Wu Mi que estalou sua bengala na estrada de pedra, seu mentor Shen Congwen que "nos elogiou como garotas corajosas", e suas conversas de coração para coração perto do Rio Dian sob a lua, e a reunião perto do Rio Jialing Dizendo adeus... O estudioso Yu Bin passou dez anos resistindo ao esquecimento ouvindo e levando à verdade da história com detalhes. Velhas histórias de família, anos esmeralda, o caminho para a educação, velhos amigos nas montanhas e rios, um século de pessoas e eventos são lentamente desdobrados na narrativa. "Intencionalmente ou não, agi como um intermediário entre o Sr. Yang e os leitores. Uma coisa ficou clara neste ponto, deve ser uma história oral que pode ser aberta aos leitores em geral." \"

......

Índice:
História da família Zhang
Lenda do sucesso
Grande classificação, pequena classificação
Padre Yang Yuzhang
Mãe Xu Yanruo
O nome de "lesão paterna"
O mundo lá fora
Outro grande acidente
Histórico de mudança de Tianjin
filha
Princesa
Segunda irmã
Querido irmão
Quarta irmã e segunda concubina
"Minha irmã" e Luo Peilin
Tias
Oitavo tio e quarto irmão
Velho tio e tia cachorro
A tia mais velha e a quarta tia
Tia Yang Lichuan
Laifeng
Senhor Pan
Sra. Chi
Capítulo 2: Dez anos na China e no Ocidente
O Oriente e o Ocidente da "China"
Escola Nobre
Professor e professora
"Primeiro Amor"
"Tão estúpido"
Metendo-se em problemas
Nas asas da canção
"Pobre Russo Branco" Lou Bai e Grimes Americanos
"Renascimento"
Apresentação e exame de processos
Três professores chineses
Economia Doméstica e Psicologia
Kenqinhui
Atuando em uma peça
De assistir a filmes a assistir a peças do China Travel Service
Tang Ruoqing
Além do chinês e do ocidental
deprimido
Escreva para Ba Jin
"Sr. Li"
Vá para Kunming
Capítulo 3 Das Nações Unidas à Universidade Chinesa (Parte 1)
Yunnan
Dez dias em Hong Kong
No vagão-tanque
Chegou em Kunming
Dias felizes
Rua Qingyun nº 8
Senhor Shen Congwen
Alunos que retornam
Executar alarme
Nossos Cursos
Senhor Wu Mi
Dormitório para meninas
Trio
Alarme falso
Refeições na ONU
Santuário Takahara
Espera e mal-entendido
"De cabeça para baixo e quatro escolas"
Amigos do CP
Chen Yunzhen no desfile
A mãe veio para Kunming
pagar
"Depressa Maomao"
casar
Yulongdui
Wang Bicen, Fã Menglan
Hospital Jinbi
Escola Ortodoxa
Dayile e Grande Teatro Nanping
Vila Gangtou
Adeus a Kunming


Capítulo 4 Das Nações Unidas à Universidade Chinesa (Parte 2)
Chegou em Chongqing
No Jardim de Ding
Professor substituto em Nankai
Irmão e cunhada
De volta a ser estudante
Nova vida
CUHK e Universidade Unida
"Filhos de altos funcionários"
Senhor Chen Jia
Reunião
Mais que amizade, menos que amor
Mudança de diretor
Encontro com o "Diretor Jiang" duas vezes
Morte de Gu Cheng
Colegas de classe (I) Tao Qinxun
Colegas de classe (parte 2) Chen Lian
Colegas de classe (Parte 3) Wu Ningkun, He Ru
Colegas de classe (Parte 4) Xu Zhang e Wang Yufeng
Colegas de classe (V) Wu Liangfeng
Colegas de classe (Parte 6) Xu Liyun e Xu Lixia
Colegas de classe (parte 7) Ma Daren e Wen Guangying
Vivendo separados
Riacho Cipreste
Escola Secundária Kin Shan
A história do Dr. Lu
Os japoneses se renderam
Má notícia
desmobilização

......

Destaques:
"A lenda da ascensão da nossa família Quando as pessoas falam sobre nossa família, elas sempre começam com Yang Dianbang. Mas isso foi há muito tempo. As histórias da ascensão da família Yang que ouvi começaram todas com minha avó.
Sua avó era filha do governador de Sichuan, Wu Tang, chamado Wu Shuxian. Quando Wu Tang era o magistrado do condado de Qinghe, o filho de um velho amigo pegou a hidrovia para enviar o caixão de seu pai de volta para sua cidade natal para o enterro. Quando ele passou por sua casa, ele pediu ao seu servo para levar trezentos taéis de prata para enviá-lo. Inesperadamente, ele embarcou no barco errado no cais ribeirinho, porque por acaso havia outro barco espiritual descansando lá, e o status era o mesmo do velho amigo de Wu, também um prefeito. Quando o servo voltou para relatar, Wu Tang sabia que ele foi enviado para o lugar errado. Ele já havia sido enviado e não havia razão para pedir de volta, então ele teve que levar outra porção de prata para enviar. Ele foi ao barco espiritual do velho amigo para prestar homenagem, e também foi no barco que o servo havia embarcado por engano para prestar homenagem. Naturalmente, as pessoas no barco agradeceram profusamente. Desta vez, ele fez o melhor de um erro, o que preparou o terreno para sua posterior ascensão à proeminência: as pessoas no barco eram as duas filhas de Hui Zheng, o prefeito de Southern Anhui, Anhui, uma das quais foi a posterior Imperatriz Viúva Cixi. Naquela época, Cixi ainda não havia sido selecionada para entrar no palácio. Quando ela chegou ao poder, ela se lembrou da retidão de Wu Tang quando ela estava em apuros, e o promoveu sempre que teve a chance. A carreira de Wu Tang no governo foi muito boa a partir de então.
Não sei por que Wu Tang casou sua filha com a família Yang. De qualquer forma, a família Wu era favorecida pela Imperatriz Viúva Cixi, então a família Yang também se beneficiou disso. Este casamento foi muito importante para a futura família Yang. Algumas pessoas dizem que esta história é inventada. Não sei se é verdade ou não. Este é o boato na família. Outra coisa que deveria ser mais confiável é sobre a morte da minha avó. A notícia de que as Oito Forças Aliadas iriam entrar em Pequim chegou, e toda a família entrou em pânico. Havia todos os tipos de rumores terríveis naquela época. Minha avó ficou muito assustada. Quando ouviu a notícia de pessoas de fora, ela se sentou no chão e adoeceu a partir de então. Ela morreu jovem.
De acordo com as histórias passadas na família, minha avó parecia ser muito tímida. As histórias passadas de fora eram todas de "energia positiva", dizendo como depois que ela se tornou a cunhada mais velha da família Yang, ela e meu avô levaram seus irmãos mais novos a estudar muito. Como resultado, cinco irmãos (meu avô tinha oito irmãos, dois dos quais morreram jovens) fizeram os exames imperiais, e quatro deles passaram nos exames e foram nomeados como estudiosos de Hanlin.
Claro, a família Yang era muito grata à família Wu. Minha tia me disse que a geração do meu pai tinha o caractere "Chuan" em seus nomes (o nome do meu pai Yang Yuzhang era "Jichuan", o nome do meu sétimo tio era "Langchuan", e o nome da minha tia era "Yang Lichuan"), que estava relacionado à posição de Wu Tang como governador de Sichuan.
O avô Yang Shixie era o filho mais velho. Embora tenha passado no exame imperial e servido como prefeito de Hangzhou e Huaiyin, ele não podia se comparar com seus ancestrais em termos de oficialidade, porque Yang Dianbang era o governador do transporte de grãos. Ele não podia se comparar com seus pares. Seus dois irmãos mais novos, Yang Shixiang e Yang Shiqi, um era o governador de Zhili, e o outro era o confidente de Yuan Shikai (dito ser o "brain trust" de Yuan), e eles eram extremamente poderosos. Ele não gostava de ser um oficial. A oficialidade era chata e ele via através da escuridão da oficialidade. Yang Xianyi disse em sua autobiografia que seu avô se chamava "Sanhu (Hu) Taishou". Os três Hus eram potes de tabaco, potes de vinho e mictórios. Em suma, ele era um pouco cínico.
Ele foi enviado ao Japão para inspecionar a educação e serviu como Cônsul Geral em Yokohama. Comparado com os oficiais da época, ele havia ampliado seus horizontes. Yang Shixiang e Yang Shiqi também eram membros do Movimento de Ocidentalização, então eles eram um pouco ocidentalizados. Ele comprou terras e construiu casas na Concessão de Tianjin, e enviou seus filhos para estudar no exterior. Meu pai e meu terceiro tio foram para o Japão, meus quinto e sétimo tios foram para os Estados Unidos, e meu oitavo tio foi para a França... Exceto pelos dois nascidos da minha antiga concubina, quase todos eles foram enviados para o exterior para estudar.
Tudo o que me lembro do meu avô são fotos de família e seu retrato. Retratos eram chamados de "imagens" na época. A fotografia já era uma coisa naquela época, e eu ainda tenho uma "foto de família" do meu avô, mas nunca vi uma única foto, apenas sua imagem. A imagem do meu avô foi pintada por Qi Baishi. Qi Baishi era um pouco famoso naquela época, mas não tão famoso quanto é agora. Ele ganhava a vida pintando retratos para os outros. Não era muito caro, nem era tão raro. A imagem era muito grande. Eu queria que fosse maior do que uma porta em uma unidade. Ela era pendurada durante o culto aos ancestrais, e as oferendas eram colocadas na frente. O avô na imagem estava usando uma túnica de pano e nenhum chapéu oficial, como Kuang Zhong que fez uma visita secreta em "Fifteen Strings of Cash". Penduradas lado a lado estava a imagem da minha avó, usando uma coroa de fênix e uma túnica de noiva, um vestido muito formal de uma dama da corte. Foi muito interessante ver um casual e o outro muito formal junto com o retrato do meu avô.
Além dos meus avós, havia outra pessoa ao lado deles, cuja imagem era menor, que era adorada junto. Ela deveria ser a segunda esposa do meu avô. Esta é minha inferência, porque minha avó morreu cedo. Não poderia ser uma concubina. Durante o culto aos ancestrais, se alguma concubina tivesse falecido, ela não seria adorada. Meu avô tinha uma concubina, a quem mais tarde chamamos de "a velha concubina".
\"
Total
Entrega
ICMS
PIS e COFINS
Outro